top of page
CHAO 華洋融合的新中國風風格_edited_edited_edited.jp

FUSION PRISMED THROUGH DÉCOR

熔融折射,亞洲奢旅新風潮

撰稿| Joseph W
圖片| Bensley Studio, Rosewood Bangkok, CHAO Beijing, Joseph W

shinta mani wild 叢林裡從夢境般幻化出的不可思議.jpg

 

                                  融合風格當道,

      透過建築、設計與人文、歷史,一同見証;                        一趟亞洲奢旅,帶你窺其堂奧。

美泰雙人 體現跨域

SHINTA MAHNI WILD BY BILL BENSLEY & JIRACHAI RENDTONG

一對頑童愛侶不掩對柬國大地的鍾愛。「我們自九零年代開始,便參與見證柬埔寨 如何從創傷中自立,而 SHINTA MANI 基金會與同名飯店品牌,致力社群再造、產 學結合,與柬國文化再興。我們希望這舉世無雙的度假村,能另闢新域,讓旅遊產 業思索獵奇與剝削以外的可能。」。擘劃整地之初便不伐一木,保留完整植被與生 態,十五座格局相同,但主題各異的帳篷,體現 BILL BENSLEY 過人識見。 而提及設計啟發與靈感,BILL BENSLEY 與 JIRACHAI RENDTONG 深受中南半島 與中美洲繽紛美學影響,並透過提煉在地文化、歷史來汲取素材,巧運惠心展現在 建築與裝修上。關於融合,他們的觀點也一致:「讓不同時代或是文化得以對話。 但最忌誤踩文化地雷。」因此如何跳脫設計本位窠臼,深入淺出,讓賓客與業主能 共同感受異文化主體性,考驗著建築師或設計師功力。

shinta mani wild 不伐一木,低度開發但高度設計的全新建築理念.jpg

一對頑童愛侶不掩對柬國大地的鍾愛。「我們自九零年代開始,便參與見證柬埔寨 如何從創傷中自立,而 SHINTA MANI 基金會與同名飯店品牌,致力社群再造、產 學結合,與柬國文化再興。我們希望這舉世無雙的度假村,能另闢新域,讓旅遊產 業思索獵奇與剝削以外的可能。」。擘劃整地之初便不伐一木,保留完整植被與生 態,十五座格局相同,但主題各異的帳篷,體現 BILL BENSLEY 過人識見。 而提及設計啟發與靈感,BILL BENSLEY 與 JIRACHAI RENDTONG 深受中南半島 與中美洲繽紛美學影響,並透過提煉在地文化、歷史來汲取素材,巧運惠心展現在 建築與裝修上。關於融合,他們的觀點也一致:「讓不同時代或是文化得以對話。 但最忌誤踩文化地雷。」因此如何跳脫設計本位窠臼,深入淺出,讓賓客與業主能 共同感受異文化主體性,考驗著建築師或設計師功力。

Jimmy (1).jpg

SHINTA MANI WILD -

BENSLEY COLLECTION

 

Prey Praseth Village, Ou Bak Rothed Commune, Kampong Seila District Preah Sihanouk Province, Cambodia

+855-63-964-123 https://wild.bensleycollection.com/

暹羅秀雅 台灣之光

ROSEWOOD BANGKOK BY CELIA CHU

處處華美又邸寓風格強烈的香港瑰麗酒店 (ROSEWOOD HONGKONG),是許多飯 店迷對品牌的第一印象,但在曼谷市中心,甫開幕便以細雅設計與殷勤服務引來佳 評,且獲國際室內設計協會 (IIDA) 獲頒 2019 亞太區最佳酒店設計大賞的曼谷瑰 麗酒店 (ROSEWOOD BANGKOK),或許更能以其當代暹羅婉約,恰份詮釋品牌精 神,A SENSE OF PLACE® 風情醉人,不得不歸功來自台灣的女性新銳設計師,朱 怡芬 (CELIA CHU)。

RWBKK 狀似歐化,但實則更貼近泰國觀點的現代泰國詮釋.jpg
RWBKK 透過特定元素與用物回應 A sense of place 主題.jpg
RWBKK 向大皇宮紋樣致敬.jpg

步入曼谷瑰麗酒店,無論是迎賓大廳裡覆金玻璃牆吸睛,扇形水晶燈垂降雍容,全 日餐廳 LA KORN 蔓草飾板清雅,到套房內浴室內焰紋飾磚華麗,不見尋常泰國風 情賣弄,更多是文化精煉融熔後的設計語彙。CELIA CHU 另闢蹊徑,擷取傳統泰 國符號,多次與世族業主 SHINAWATRA 姐妹討論後,將傳統屋瓦、宮廷舞者配用 指套與摺扇,大皇宮泥金藻飾,透過當代視角,穿越今古,詮釋泰國原生風格神髓。

 

CELIA CHIU 別有所感。「除了關注風格與賓客體驗,打造曼谷瑰麗酒店,讓我深 深體會如何透過業主與當地社群,超越融合與設計本位,貼近文化,褪形入髓,透 過體現於建築與室內裝修,外在環境與當地文化的共鳴,體現融合。」

ROSEWOOD

BANGKOK

 

1041 38 Phloen Chit Rd, Lumphini,

Pathum Wan District, Bangkok 10330

+66 2 080 0088

https://www.rosewoodhotels.com/en/bangkok

法中對話 今古交融

CHAO BEIJING BY WILLIAM LATOUR

步入曼谷瑰麗酒店,無論是迎賓大廳裡覆金玻璃牆吸睛,扇形水晶燈垂降雍容,全 日餐廳 LA KORN 蔓草飾板清雅,到套房內浴室內焰紋飾磚華麗,不見尋常泰國風 情賣弄,更多是文化精煉融熔後的設計語彙。CELIA CHU 另闢蹊徑,擷取傳統泰 國符號,多次與世族業主 SHINAWATRA 姐妹討論後,將傳統屋瓦、宮廷舞者配用 指套與摺扇,大皇宮泥金藻飾,透過當代視角,穿越今古,詮釋泰國原生風格神髓。

 

CELIA CHIU 別有所感。「除了關注風格與賓客體驗,打造曼谷瑰麗酒店,讓我深 深體會如何透過業主與當地社群,超越融合與設計本位,貼近文化,褪形入髓,透 過體現於建築與室內裝修,外在環境與當地文化的共鳴,體現融合。」

CHAO 華洋融合的新中國風風格.jpg

CHAO 酒店華洋合璧風格,自籌備階段便參與設計與營造的法籍酒店總經理, WILLIAM LATOUR,難掩對異文化與當代亞洲熱愛。論及融合,這位資深飯店人 別有看法:「CHAO 本身就是融合風格的代表,無論是酒店名或潮或巢的解釋,到 透過當代西方融合北京元素,令人穿越時空與明代中國產生連結,這都是體現融合 的本義。」

CHAO BEIJING

 

4 Workers' Stadium East Rd., Chaoyang District, Beijing, China +86 10 5871 5588 http://www.ilovechao.com/

bottom of page